Events

EU-Webinar EPO Coop: Patent protection for EU funding beneficiaries-MedTech
JUN
Thu
26
09:30 - 11:00

This was 2 weeks ago

Location

online (live streaming)

Programmes
Health HorizonEU L+F

Offered by the European Patent Office (EPO) and the European IP Helpdesk, this lecture is one of a series addressing the IP-related aspects of EU-funded projects.

It introduces the main aspects of IP management: notably IP ownership, protection and exploitation. Each lecture explores the interface between patents and the respective technical field. The lectures may be of interest to a variety of audiences, from researchers to technology transfer officers. The online sessions include Q&A and are complemented with optional self-paced courses.

On the 26th the targeted area is that of AI in MedTech. More information on the agenda and (free of charge) registration can be found here.

 

myOverview - sign up for personalised information

We offer news and event updates, covering all domains and topics of Horizon Europe, Digital Europe & EDF (and occasionally, for ongoing projects, Horizon 2020).

Stay informed about what matters to you. By signing up, you can opt in for e-mail notifications and get access to a personalised dashboard that groups all news updates and event announcements in your domain(s).

Only for stakeholders located in Flanders

Event calendar

 

Testimonial

image of AI4Culture - Empowering Cultural Heritage through Artificial Intelligence

AI4Culture - Empowering Cultural Heritage through Artificial Intelligence

The AI4Culture project, funded under Digital Europe call Data space for cultural heritage (deployment) aims to develop an online capacity building hub for AI technologies in the cultural heritage sector. This hub contributes to the creation of the European common cultural heritage data space, which provides support to the digital transformation of Europe’s cultural sector and fosters the creation and reuse of content in cultural and creative sectors. The Flemish company CrossLang is one of the 12 partners in the project and brings in its year-long expertise in the development of multilingual technology to the transcription and translation of scanned printed and handwritten documents.